مجموعه خطابات حضرت عبدالبهاء

آثار حضرت عبدالبها حاصل متجاوز از نيم قرن كوشش مداومي است كه از اوايل جواني آن حضرت شروع و تا آخرين سال حيات ايشان ،ادامه يافت . آثار صادره از قلم آن حضرت شامل مكاتبات شخصي ، الواح عمومي ، الواح نازله در خصوص موضوعات خاص ، كتابها و مناجاتها و اشعار و خطابات عمومي و محاورات ثبت شده ايشان است كه تقريبا چهار پنجم آن به زبان فارسي و بقيه به استثناء معدودي مناجات و مكتوب تركي ، به زبان عربي است. حضرت عبدالبها در نهايت فصاحت به سه زبان عربي فارسي و تركي آشنايي داشتند . از آثار حضرت عبدالبها مي توان به خطابات مباركه كه در سه جلد تدوين گرديده است اشاره نمود.
خطابات حضرت عبدالبها مجموعه‌ی سخنرانی‌های آن حضرت در سفر به دو قاره‌ی اروپا و آمریکا در بین سال‌های ۱۹۱۰-۱۹۱۳ می‌باشد.
به فرموده‌ی حضرت ولی عزیز امراللّه در قرن بدیع(گاد پاسزبای) " سفر سه ساله‌ی مبارک بدواً به قطر مصر سپس به صفحات اروپ و امريک به درجه ای عظيم و حائز اهمّيّت است که به وصف نيايد و نتايج تاريخی آن به قدری مهيمن و خطير است که در تحرير و تقرير نگنجد. همين‌قدر می‌توان گفت که اين سفر مقدّس فصل بديعی در تاريخ قرن اوّل بهائی مفتوح و دوره‌ی نوينی در عالمِ بسط و اشاعه‌ی آئين جمال اقدس ابهی ايجاد نمود که در مستقبل ايّام، قدر و عظمت آن معلوم و آثار بهيّه‌ی مضيئه اش کما ينبغی و يليق بر جهان و جهانيان مکشوف خواهد گرديد."

در صدمین سال سفر حضرت عبدالبهاء به اروپا و آمریکا می توانید متن خطابات ایشان را در لینک های زیر دانلود نمائید.

فایل ضمیمهسایز
خطابات حضرت عبدالبهاء جلد اول - نسخه چاپی16.93 MB
خطابات حضرت عبدالبهاء جلد دوم - نسخه چاپی22.76 MB
خطابات حضرت عبدالبهاء جلد سوم - نسخه چاپی7.9 MB
خطابات حضرت عبدالبهاء جلد اول - نسخه تایپی839.56 KB
خطابات حضرت عبدالبهاء جلد دوم - نسخه تایپی1.26 MB
خطابات حضرت عبدالبهاء جلد سوم - نسخه تایپی672.42 KB

Dear Friend You can access

Dear Friend
You can access the English translation of the site contents, by activating the translator service on the top right of each page
Kind regards
Admin

I have been in Uk for last 40

I have been in Uk for last 40 years and my wife and children always speak in English. So it is more convenient to read in English than Farsi. So if this site had an English Translation of all the contents, wheather of Sacred scripture' or Messages of the UHJ or News we would be able to make more use of this in our family. I don't know if it is possible or not specially in the case of the Khetabat Hadrate Abdu'l'Baha. Furthermore when I opened the Khetabat it was in Arabic and not even in Farsi. PLease take note and pass it on to the editor as suggestion and there is no need to reply.
Many many thanks for your service.
With loving Baha'i Greetings

GM

یک نظر جدید بنویسید:

این فیلد به صورت خصوصی نگهداری می شود و در معرض دید قرار نمی گیرد. چنانچه مایل به دریافت پاسخی از طرف سایت هستید آدرس ایمیل معتبر خود را درج فرمائید
  • آدرسهای صفحات وب و ایمیل ها به صورت اتوماتیک به لینک تبدیل می شوند.
  • تگ های مجاز : <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • خطوط و پارگراف ها به صورت اتوماتیک ایجاد می شوند.

اطلاعات بیشتر در مورد فرمت

مترجم سایت

خبرنامه

برای دریافت اخبار و جدیدترین های سایت در اینجا ایمیل خود را ثبت کنید

نوزده هزار لغت

کلمه ای را که به دنبال معنی آن هستید را در اینجا تایپ کنید.

آمار بازدید

بنر سایت

آمار سایت

بازدید مطالب:
11290083
بازدید روزانه مطالب:
123686
محتوای سایت :
1239
نظرات:
3611
اعضای خبرنامه :
8962
Syndicate content
برای این که با ما در ارتباط باشید می توانید با ایمیل سایت مکاتبه کنید و یا در شبکه های اجتماعی که آیکن ها در زیر مشاهده میشود ما را همراهی کنید.
ایمیل روابط عمومی سایت آئین بهائی